ほぼ週刊 JKT48推し!

結成当初からJKT48箱推しヲタのブログ。Blog yang pnya JKT48 Wota dari Japan

【Bahasa】Akicha's comment seterah Incicent

http://ameblo.jp/aki-takajo-we/

2014-05-29 08:17:47
TITLE: 皆さんへ Minasan he (Dear all)

今回の事件で
ご心配をおかけしてすいません。
Aku minta maaf karena
khawatir Anda tentang kasus ini.


気持ちの整理をつけてから
お話した方がいいのかなと思い
少し時間を置かせてもらいました。
Aku mengambil beberapa saat
karena saya pikir bahwa lebih baik untuk berbicara abaout ini
setelah memilah perasaan saya.

岩手の握手会で起きた事件について、少しお話させてください。
Biarkan aku bicara tentang kecelakaan di acara Handshake di Iwate.

私は2人と同じテント同じレーンにいました。
Aku berada di tenda yang sama, jalur yang sama dengan 2 memnbers.

あの時起きた出来事
目の前で目の当たりにした光景
そして今まで味わったことのない恐怖は
あの瞬間に私の脳裏に焼きつきました。
Kecelakaan pada saat ini,
adegan yang saya lakukan saksi,
ketakutan saya tidak pernah
melintas tiba-tiba lebih dari otak saya.


本当に怖かった。
見知らぬ人が私たちメンバーの方に
襲いかかってくる光景は
忘れたくても忘れられず
ふとした瞬間にフラッシュバックします。
Aku benar-benar takut.
Situs yang asing menyerang kita
saya mengganggu, tidak bisa melupakan
kadang-kadang suddnly flash back.

今回の事件で怪我をした
りっちゃん、あんにん、スタッフの方の怪我が早くよくなりますように。
Saya berharap Ricchan, Annin dan hal-hal
semua orang yang terluka akan segera sembuh.

きっと体に負った傷だけではなく
もっと深い心の傷もあると思います

Mereka harus tidak hanya luka pada tubuh mereka
tetapi juga damege emosional dalam hati mereka.

ゆっくり休んでまた
一緒に笑顔で活動出来る日が
来ることを願っています。
Saya harap kita bisa apper pada tahap kita bersama
setelah mengambil istirahat panjang.

今回のような事件が
2度と起きないように。
Saya berharap accsident
seperti kasus ini tidak pernah terjadi lagi.


私たちが安心して
活動出来ますように。
そしてファンの方にも
不安を与えずにAKB48を
応援してもらえる日が来ますように。
Saya berharap kami dapat contine
aktivitas kita dengan aman,
dan penggemar dapat mendukung AKB48
tanpa kecemasan apapun.

これからもAKB48の応援をよろしくお願いします。
Minta lanjutkan dukungan Anda untuk AKB48.


高城亜樹
Takajo Aki