【English】Akicha's comment after the accident
http://ameblo.jp/aki-takajo-we/
2014-05-29 08:17:47
TITLE: 皆さんへ Minasan he (Dear all)
今回の事件で
ご心配をおかけしてすいません。
I'm sorry for worrying you about this case.
気持ちの整理をつけてから
お話した方がいいのかなと思い
少し時間を置かせてもらいました。
I took a moment
bacause I thoght taht it's better to talk abaout this
after sorting out my feelings.
岩手の握手会で起きた事件について、少しお話させてください。
Let me talk about the accident at Handshake event at Iwate.
私は2人と同じテント同じレーンにいました。
I was at the same tent, same lane as the 2 memnbers.
あの時起きた出来事
目の前で目の当たりにした光景
そして今まで味わったことのない恐怖は
あの瞬間に私の脳裏に焼きつきました。
The accident at the moment,
the scene I did witness,
the fear I had never had
flashed suddenly over my brain.
本当に怖かった。
見知らぬ人が私たちメンバーの方に
襲いかかってくる光景は
忘れたくても忘れられず
ふとした瞬間にフラッシュバックします。
I was really scared.
The site that a stranger attacking us
annoying me, can't forget
sometimes suddnly flash back.
今回の事件で怪我をした
りっちゃん、あんにん、スタッフの方の怪我が早くよくなりますように。
I hope Ricchan, Annin and the stuff
all those who were injured will get well soon.
きっと体に負った傷だけではなく
もっと深い心の傷もあると思います
。
They must have not only wound on their body
but also emotional damege in their heart.
ゆっくり休んでまた
一緒に笑顔で活動出来る日が
来ることを願っています。
I hope we can apper on our stages together
after taking long rest.
今回のような事件が
2度と起きないように。
I hope accsident
like this case never happen again.
私たちが安心して
活動出来ますように。
そしてファンの方にも
不安を与えずにAKB48を
応援してもらえる日が来ますように。
I hope we can contine
our activity safely,
and fans can support AKB48
without any anxiety.
これからもAKB48の応援をよろしくお願いします。
Please continue your kind support to AKB48.
高城亜樹
Takajo Aki